(a) За умови виконання Замовником всіх зобов'язань за Договором та цими Умовами, постачання Продукції та/або надання Послуги (у тому числі програмного забезпечення, що включено до складу Продукції або Послуг) передбачає надання невиключної та необоротної обмеженої ліцензії (без права на надання субліцензії) Замовнику на підставі будь-яких прав інтелектуальної власності (у тому числі патентів, корисних моделей, зареєстрованих або незареєстрованих зразків, прав на бази даних, торговельних марок, доменних назв, комерційної таємниці, ноу-хау, прав та топографію на провідникових мікросхемах та всіх реєстрацій, заяв, поновлень, подовжень строку дії, комбінацій, поділів, продовжень та повторного видання будь-чого з наведеного вище, надалі спільно – "ПІВ") Сигнифай в обмеженому обсязі, в якому такі ПІВ включаються або входять до складу Продукції або Послуг, що були придбані, для використання або перепродажу Продукції (у тому числі Документації), яка реалізується з боку Сигнифай, та/або стосовно Послуг – для користування Послугами (у тому числі Документацією) протягом строку дії відповідного Договору згідно з відповідним визначенням Послуг. Жодне з прав на ПІВ не надаються Замовнику або будь-якій третій особі, окрім випадків, коли вони спеціально надаються відповідно до Договору або цих Умов.
(b) Що стосується будь-якого (вмонтованого) програмного забезпечення або інших прикладних програм, які надаються Замовнику, Замовник не повинен зі свого боку і не дозволятиме будь-яким третім особам: (i) копіювати, відтворювати, розповсюджувати, змінювати, адаптувати, втручатися, перекладати або створювати похідні роботи на підставі зазначеного; (ii) відступати, надавати субліцензію, орендувати, наймати, позичати, передавати, розкривати або будь-яким іншим чином забезпечувати наявність такого програмного забезпечення або інших робіт; (iii) об’єднувати або включати таке програмне забезпечення до складу будь-якого іншого програмного забезпечення; або (iv) розбирати, декомпілювати, демонтувати або будь-яким іншим чином намагатися отримати код джерела або алгоритмічну структуру такого програмного забезпечення, або декодувати, розшифровувати або нейтралізувати будь-які засоби захисту в програмному забезпеченні, або видаляти чи обходити захист програмного забезпечення без дозволу Сигнифай, окрім випадків, що прямо дозволяються відповідно до чинного законодавства; (v) виконувати будь-які дії по відношенню до програмного забезпечення у спосіб, який передбачатиме ліцензування програмного забезпечення або похідних робіт на його підставі відповідно до Умови щодо відкритого коду, включаючи, але не обмежуючись лише цим: (a) поєднання програмного забезпечення або похідних робіт на його підставі з Програмним забезпеченням з відкритим кодом шляхом включення до складу або за розміщенням посилання, чи будь-яким іншим чином; або (b) використання Програмного забезпечення з відкритим кодом для створення похідних робіт на основі програмного забезпечення, при цьому термін "Програмне забезпечення з відкритим кодом" означатиме будь-яке програмне забезпечення, що ліцензується на ліцензійних умовах щодо відкритого коду, які передбачають в якості умови використання, модифікації або розповсюдження результату робіт: (1) надання коду джерела або інших матеріалів для здійснення модифікації, або (2) надання дозволу на створення похідних робіт, або (3) відтворення деяких приміток або ліцензійних умов в похідних роботах або в супровідній документації, або (4) надання безоплатної ліцензії будь-якій особі на умовах ПІВ стосовно результату робіт або будь-якого твору, що містить, об’єднується, є необхідним або будь-яким іншим чином ґрунтується на такому результаті робіт. |
(c) Замовник підтверджує, що треті особи можуть володіти ПІВ по відношенню до Продукції або Послуг. Замовник має відтворювати без будь-яких змін або доповнень будь-які застереження щодо майнових прав Сигнифай або його постачальників-третіх осіб на будь-яке програмне забезпечення або Документацію, що надається з боку Сигнифай. |
(d) Сигнифай може вільно використовувати у будь-який спосіб та в будь-якій формі будь-які ідеї, пропозиції, відгуки або рекомендації Замовника для Сигнифай стосовно Продукції або Послуг (далі за текстом – "Коментарі") без сплати ліцензійної плати або іншої винагороди Замовнику. Сигнифай володітиме всіма ПІВ, що входять до складу Коментарів. Сигнифай має право використовувати вихідні дані, вихідні результати та твори, що виникають в результаті надання Послуг, для своєї власної публічності або в рекламних цілях.
11. Надання Відшкодування Щодо Прав Інтелектуальної Власності
(a) Замовник має надати повідомлення Сигнифай про будь-яку претензію третьої особи, в якій заявляється про те, що будь-яка Продукція та/або Послуги, що були надані Замовнику з боку Сигнифай, порушують будь-які ПІВ третьої особи. При наданні такого повідомлення Сигнифай може на свій власний вибір та за свій власний рахунок: (i) забезпечити наявність у Замовника права на подальше використання такої Продукції та/або Послуг; або (ii) надати на заміну нову одиницю такої Продукції, що не порушуватиме права і матиме рівнозначні функціональні можливості; або (iii) внести зміни до такої Продукції таким чином, аби надалі вона не порушувала права; або (iv) виправити такі Послуги; або (v) відшкодувати відповідні кошти або надати кредитове авізо на суму коштів, які були сплачені Замовником за таку Продукцію та/або Послуги. |
(a) У тому випадку, коли претензія, про яку йдеться в пункті 11(a), призводить до виникнення будь-яких судових проваджень, Замовник має надати Сигнифай всі повноваження на врегулювання або ведення захисту у зв’язку з такою претензією на вибір та за рахунок Сигнифай. Замовник має надати Сигнифай всю допомогу, яку Сигнифай може розумно потребувати у зв’язку з веденням такого захисту у зв’язку з такою претензією. Замовник не повинен укладати будь-яку мирову угоду у зв’язку з будь-якою такою претензією і здійснювати будь-які витрати або видатки за рахунок Сигнифай без отримання попередньої згоди Сигнифай. |
(c) З урахуванням положень розділів 11 та 12 Сигнифай надаватиме відшкодування Замовнику по відношенню до будь-якого остаточного арбітражного рішення або збитків, що присуджуються судом належної юрисдикції, якими така Продукція та/або Послуги, що були поставлені або надані Сигнифай відповідно до Договору, визнаються такими, що порушують будь-які ПІВ третіх осіб, за умови, що таке порушення визнається таким, що прямо та виключно пов'язується з використанням Замовником Продукції та/або Послуг, які були надані Сигнифай відповідно до Договору. |
(d) Незважаючи на будь-яке положення про зворотне, що міститься в Договорі, Сигнифай не нестиме відповідальності і зобов'язання Сигнифай, що передбачені в розділі 11, не застосовуватимуться по відношенню до: (i) будь-якої претензії про порушення ПІВ третьої особи в результаті невідповідності конструкції, кресленням, специфікаціям або вказівкам Замовника; або (ii) використання Продукції, вихідних результатів та/або Послуг будь-яким іншим чином, окрім як у відповідності до їх специфікацій, або будь-якої претензії, що ґрунтується або виникає в результаті будь-якої модифікації або адаптації Продукту, вихідних результатів та/або Послуг, що надаються Замовником або від імені Замовника; або (iii) будь-яких ПІВ третьої особи, що стосуються будь-якого монтажу, схеми, комбінації, методу або процесу, при виробництві, випробовуванні або застосуванні яких могла використовуватися така Продукція та/або Послуги, які були надані з боку Сигнифай; або (iv) будь-якої претензії щодо порушення, що виникає в результаті недотримання галузевих стандартів, які застосовуються по відношенню до Продукції або Послуг. |
(e) Що стосується будь-якої претензії щодо порушення, що визначається в пункті 11 (d), Замовник має надати повне відшкодування Сигнифай по відношенню до будь-якого рішення, яким присуджується відшкодування збитків по відношенню до будь-якого такого порушення, також відшкодувати всі витрати, які були понесені Сигнифай в ході ведення захисту в будь-якій судовій справі або судовому провадженні у зв’язку з таким порушенням, за умови, що Сигнифай негайно надасть Замовнику повідомлення в письмовій формі про будь-яку таку судову справу або провадження з приводу порушення і у разі отримання такої вимоги – всі права на ведення захисту у зв’язку з цим. |
(f) У тому випадку, коли Сигнифай отримує повідомлення про порушення ПІВ третьої особи по відношенню до будь-якої Продукції та/або Послуг, що надаються або будуть надані відповідно до Договору, Сигнифай з метою обмеження або уникнення відповідальності може розірвати Договір, призупинити або припинити постачання або надання Замовнику Продукції та/або Послуг або деталей, яких стосується таке повідомлення, при цьому Сигнифай не нестиме відповідальності перед Замовником з огляду на таке розірвання, призупинення або припинення. |
(g) З урахуванням виключень та обмежень, що наведені в розділі 12, зазначеними вище умовами визначається повний обсяг відповідальності Сигнифай за порушення.
12. Обмеження Відповідальності
(a) ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СИГНИФАЙ ТА ЙОГО АФІЛІЙОВАНИХ ОСІБ ЗА ВСІ ПРЕТЕНЗІЇ БУДЬ-ЯКОГО ХАРАКТЕРУ, ЩО ВИНИКАЮТЬ НА ПІДСТАВІ АБО СТОСУЮТЬСЯ ПОСТАЧАННЯ ПРОДУКЦІЇ АБО НАДАННЯ ПОСЛУГ ЗАМОВНИКУ АБО БУДЬ-ЯКИМ ІНШИМ ЧИНОМ НА ПІДСТАВІ ДОГОВОРУ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ, ШТРАФНІ САНКЦІЇ АБО ПОПЕРЕДНЬО ОЦІНЕНІ ЗБИТКИ (ДАЛІ ЗА ТЕКСТОМ – "ПРЕТЕНЗІЇ"), ОБМЕЖУВАТИМЕТЬСЯ В СВОЄМУ МАКСИМАЛЬНОМУ СУКУПНОМУ ОБСЯЗІ (ДАЛІ ЗА ТЕКСТОМ – "МАКСИМАЛЬНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ") (I) 20% (ДВАДЦЯТЬМА ВІДСОТКАМИ) ЗАГАЛЬНОЇ ЦІНИ, ЯКА БУЛА СПЛАЧЕНА ЗАМОВНИКОМ ЗА ПРОДУКЦІЮ ТА/АБО ПОСЛУГИ, ЯКИХ СТОСУЮТЬСЯ ТАКІ ПРЕТЕНЗІЇ, АБО (II) 2 000 000 ЄВРО, В ЗАЛЕЖНОСТІ, ЯКА З ЦИХ СУМ БУДЕ МЕНШОЮ. ЩО СТОСУЄТЬСЯ ПОСЛУГ, ЯКІ НАДАЮТЬСЯ ЗГІДНО З ВИЗНАЧЕНИМИ ЕТАПАМИ, СТРОКАМИ АБО КОНТРОЛЬНИМИ ОРІЄНТИРАМИ (ДАЛІ ЗА ТЕКСТОМ – "КОНТРОЛЬНІ ОРІЄНТИРИ”), ЯКІ МОЖУТЬ БУТИ ВИЗНАЧЕНІ В ДОГОВОРІ, МАКСИМАЛЬНЕ ОБМЕЖЕННЯ НАДАЛІ ОБМЕЖУВАТИМЕТЬСЯ 20% (ДВАДЦЯТЬМА ВІДСОТКАМИ) ЗАГАЛЬНОЇ ЦІНИ ЗА КОЖНИМ ТАКИМ КОНТРОЛЬНИМ ОРІЄНТИРОМ, ЩО ВИНИКАЄ НА ПІДСТАВІ ТАКОГО КОНТРОЛЬНОГО ОРІЄНТИРУ АБО СТОСУЄТЬСЯ ЙОГО. |
(b) Сигнифай за жодних обставин не нестиме відповідальності за будь-яку упущену вигоду, втрату заощаджень, втрату репутації, втрату гудвілу, непрямі, випадкові, штрафні, спеціальні чи наслідкові збитки, незалежно від того, чи виникають такі збитки внаслідок делікту, на підставі гарантії, контракту чи на будь-якій іншій правовій підставі – навіть якщо Сигнифай було повідомлено або йому було відомо про ймовірність виникнення таких збитків. |
(c) Для набуття права на пред'явлення дійсної Претензії Замовник має надати повідомлення Сигнифай про будь-яку таку Претензію протягом 30 (тридцяти) днів після дати виникнення випадку, який став підставою для подання такої Претензії, а будь-який судовий позов стосовно будь-якої Претензії повинен бути поданий протягом 1 (одного) року після дати надання такого повідомлення. Претензії, які не були заявлені або подані у відповідності до попереднього речення, є недійсними. |
(d) Обмеження та виключення відповідальності застосовуються виключно у випадках, дозволених обов’язковими положеннями законодавства.
13. Конфіденційність
Замовник повинен зберігати на умовах конфіденційності будь-яку технічну, комерційну та фінансову інформацію, у тому числі будь-яку Пропозицію та (цінові) умови, інші дані, які були розголошені Замовнику з боку Сигнифай, а також Коментарі, і не повинен розголошувати таку інформацію будь-якій третій особі, а також використовувати будь-яку таку інформацію для будь-якої цілі, окрім тих, які були узгоджені Сторонами , а також по відношенню до Пропозиції та/або Договору.
14. Експортний / Імпортний Контроль
(a)Певні операції Сигнифай можуть підпадати під дію законодавства в сфері експортного або імпортного контролю, якими забороняється або обмежується експорт (реекспорт) або передача певних виробів до певних країн, або певним фізичним та юридичним особам, а саме законодавства та регуляторних положень ООН, ЄС та США (далі за текстом – "Регулювання експорту"). Експорт (реекспорт) або передача Продукції та/або Послуг, а також надання технічної допомоги, навчальна підготовка, інвестиції, фінансування, фінансова допомога, брокерські послуги та ліцензування технологій, в усіх аспектах підпадає під дію відповідного Регулювання експорту та юрисдикцію відповідних органів, що відповідають за Регулювання експорту. У тому випадку, коли будь-який такий експорт (реекспорт) або передача потребує отримання ліцензії на експорт або імпорт або будь-яким іншим чином забороняється або обмежується відповідно до Регулювання експорту, Сигнифай може на всій власний розсуд призупинити виконання своїх зобов'язань перед Замовником, допоки така ліцензія не буде надана, або на строк дії таких обмежень або заборон, або припинити Договір (у відповідній частині) без виникнення будь-якої відповідальності.
|
(b)Замовник має встановити всі обмеження експортного контролю по відношенню до будь-якої третьої особи, якщо Продукція та/або Послуги експортуються (реекспортуються) або передбачаються третім особам. На вимогу Сигнифай, а також коли вимагається відповідно до чинного Регулювання експорту, Замовник має повідомити Сигнифай про будь-який експорт (реекспорт) або передачу Продукції з метою виконання вимог Регулювання експорту та виконання інших регуляторних зобов'язань, якими регулюється продаж Продукції, включаючи вимоги щодо забезпечення можливості відстеження Продукції, дія яких може поширюватися на Сигнифай. Замовник не повинен надавати будь-якій звіт або свідоцтво для підтвердження обмежувальних торгових практик або бойкотів.
15. Відступлення
(a) Замовник не може відступити Договір або будь-які права чи зобов’язання за ним без попередньої письмової згоди Сигнифай.
|
(b) Сигнифай може делегувати, відступати, продати, перевести або передавати в субпідряд частину або всі свої зобов'язання та права (включаючи дебіторську заборгованість) на підставі Договору будь-якій зі своїх афілійованих осіб або будь-якій третій особі без попередньої згоди Замовника, а коли така згода вимагатиметься відповідно до чинного законодавства, така згода цим надається. У такому випадку Замовник має співпрацювати з Сигнифай, у тому числі надавати відповідну інформацію, оформляти документи та здійснювати виплати на рахунки або третім особам, які повідомляються з боку Сигнифай.
16. Дотримання Вимог Законодавства; Боротьба З Хабарництвом
(a) Замовник має завжди дотримуватися і вживати всіх заходів, які будуть обґрунтовано необхідними для забезпечення дотримання його бізнес-партнерами всіх вимог чинних місцевих та міжнародних законів та інших нормативно-правових актів, включаючи ті, що стосуються боротьби з хабарництвом та корупцією, а також Регулювання експорту. Відповідним чином, Замовник має вести свою діяльність на засадах чесності і не долучатися до будь-якої хабарницької або корупційної діяльності. |
(b) У тому випадку, коли Сигнифай отримує будь-які вказівки на порушення відповідно до підпункту (a), Замовник має співпрацювати і надавати Сигнифай всю інформацію, яка буде необхідна для того, аби Сигнифай міг перевірити такі вказівки, а у разі встановлення відповідних фактів застосуванню підлягає розділ 18.
17. Охорона Здоров’я Та Техніка Безпеки
(a) Сторони мають дотримуватися всього чинного законодавства, правил та/або регулювання в сфері охорони здоров'я та безпеки робітників та /або працівників, а також охорони здоров'я та безпеки громадськості, що перебуває в безпосередній близькості. Замовник має створити і забезпечити, аби його працівниками, агентами, підрядниками або субпідрядниками були створені безпечні умови роботи для Персоналу та інших представників, а також вживає такі заходи, що передбачені законом, і будь-які інші заходи, що можуть бути необхідними для запобігання нещасним випадкам на робочого місці, і для забезпечення охорони здоров'я та безпеки Персоналу на виробничому майданчику. Замовник має своєчасно інформувати Персонал про необхідні заходи безпеки і повідомляти Сигнифай про всі відповідні вимоги та процедури щодо охорони здоров'я, техніки безпеки та охорони навколишнього середовища на виробничому майданчику. Сигнифай має право, проте не зобов’язане, час від час ознайомлюватися та перевіряти чинну документацію, процедури та умови щодо охорони здоров'я, техніки безпеки та захисту навколишнього середовища на виробничому майданчику. |
(b)Замовник має забезпечити відсутність на виробничому майданчику будь-яких небезпечних матеріалів. У разі наявності небезпечних матеріалів Замовник повинен зі свого боку і забезпечує, аби його працівники, агенти, підрядники або субпідрядники належним чином поводилися з такими матеріалами і коли доцільно організували відповідне видалення та утилізацію таких матеріалів за рахунок Змовника. Якщо, на слушну думку Сигнифай, здоров'я або безпека Персоналу на виробничому майданчику поставлене або може бути поставлене під загрозу з огляду на ризики для безпеки, терористичні або інші загрози, наявність або можливу дію небезпечних речовин або безпечні умови роботи, Сигнифай додатково до інших прав та способів захисту прав, що можуть надаватися йому, може евакуювати деякий або весь Персонал з виробничого майданчику (за розумно необхідного сприяння з боку Замовника), призупинити виконання всього або будь-якої частини Договору та/або в дистанційному режимі надавати або здійснювати нагляд за Послугами (коли можливо) без виникнення будь-якої наступної відповідальності перед Замовником. |
(c)Умови на виробничому майданчику, які в значній мірі відрізняються від тих, які були повідомлені Замовником, або попередньо невідомі фізичні умови на виробничому майданчику, які в значний мірі відрізняються від тих, які зазвичай існують або є загально прийнятними по відношенню до робіт такого характер, що передбачені в договорі, вважатимуться Зміною.
18. Порушення; Призупинення; Припинення
(a) У випадку, коли (i) відбувається порушення Замовником будь-якого з положень Договору або цих Умов, включаючи несплату будь-якої суми в установлений для цього термін; або (ii) на обґрунтовану думку Сигнифай фінансове становище Замовника (або його істотна зміна) ймовірно може вплинути на здатність Замовника виконувати свої зобов'язання відповідно до Договору; або (iii) будь-які провадження у зв’язку з неплатоспроможністю, банкрутством (включаючи реорганізацію), ліквідацією або припиненням діяльності були порушені Замовником або по відношенню до Замовника, незалежно від того, чи було подано заяву або порушено справу Замовником (в добровільному чи в примусовому порядку), було призначено довірчого управителя або розпорядника по відношенню до Замовника, або було здійснено будь-яке відступлення в інтересах кредиторів Замовника; або (iv) Замовник припиняє або заявляє про можливе припинення провадження господарської діяльності, або (v) зміни контролю або права власності по відношенню до Замовника, в такому випадку Сигнифай може заявити, що всі суми, які мають бути сплачені з боку Замовника, негайно мають бути сплачені, і може зарахувати будь-яку суму, яку Сигнифай (або будь-яка з її афілійованих осіб) має сплатити Замовнику відповідно до будь-якого договору, включаючи будь-які авансові платежі або депозити, які були здійснені Замовником, у рахунок сплати сум, що мають бути сплачені відповідно до пункту 18(b). Крім цього, Сигнифай на свій власний розсуд шляхом надання повідомлення Замовнику може негайно призупинити або анулювання виконання будь-яких зобов'язань, які мають бути виконані з боку Сигнифай (включаючи виробництво, доставку, монтаж та введення в експлуатацію Продукції, зобов'язання за гарантією та надання Послуг) або розірвати Договір або будь-яку його частину без виникнення будь-якої відповідальності, та/або призупинити або анулювати будь-які кредитні умови, які були запропоновані Замовнику. Сигнифай може скористатися таким правом на розірвання Договору відповідно до цього пункту, лише якщо по відношенню до події, що визначається відповідно до підпункту (i) вище і яка могла бути виправлена, Замовнику не вдається виправити таке порушення протягом 14 (чотирнадцяти) днів або по відношенню до події, що визначається в підпункті (ii), Замовнику не вдається надати Сигнифай банківську гарантію або інше забезпечення, яке є прийнятним для Сигнифай, протягом 14 (чотирнадцяти) днів.
|
(b) Замовник надає відшкодування, забезпечує ведення захисту та убезпечує Сигнифай та його афілійованих осіб, а також їхніх посадових осіб, директорів, агентів, працівників, правонаступників та набувачів по відношенню до всіх збитків (включаючи упущену вигоду або втрати товарообороту), відповідальності, витрат (включаючи обґрунтовані витрати на юридичні послуги, що були понесені у зв’язку з незавершеною продукцією) та видатків, що виникають на підставі або у зв’язку з будь-якою з наведених нижче подій: (i) порушенням Замовником будь-якого з положень або зобов'язань за Договором або цими Умовами або настання будь-якої з інших події, що зазначені в пункті 18(a); (ii) будь-яка претензія третіх осіб стосовно будь-яких збитків, шкоди або ушкодження чи смерті, спричиненої або заявленої як спричиненої внаслідок необережного використання, застосування або монтажу Продукції, або спричиненої будь-якою модифікацією Продукції або включенням Продукції до складу інших продуктів, які не були схвалені з Сигнифай, Замовником або його підрядниками, агентами, афілійованими особами чи клієнтами, яким він продає Продукцію; або (iii) недотриманням Замовником вимог пункту 7(b); в такому випадку витрати включатимуть в себе повну відновлювальну вартість продукції, систем або іншого обладнання. |
(c)У разі (дострокового) припинення або закінчення строку дії Договору, (i) всі права та ліцензії, що надаються Замовнику відповідно до такого Договору, будуть одразу припинені; (ii) Замовник має повернути, видалити (у тому числі з усіх жорстких дисків та пам'яті) або знищити (і призначити належним чином уповноважену посадову особу для засвідчення такого знищення) всю інформацію, що була розголошена відповідно до розділу 13, включаючи програмне забезпечення, що не входить до складу Продукції, та всі копії такого програмне забезпечення; (iii) повернути Сигнифай за рахунок Замовника будь-яку Продукцію, (законне) право власності на яку не перейшло Замовнику (у відповідності до розділу 7), та будь-яку іншу продукцію, системи або обладнання, яке було поставлено та/або які використовувалися з боку Сигнифай в ході надання Послуг; а також (iv) всі відповідні витрати та видатки, які були понесені з боку Сигнифай (включаючи розумний прибуток) у зв’язку з будь-якою діяльністю, що стосується робіт, які були виконані з боку Сигнифай до такого припинення, вважатимуться такими, термін сплати яких настав і які мають бути сплачені, і не підлягають відшкодуванню. |
(d)У випадку призупинення, яке триває понад 2 (два) місяці, положення пункту 18(c)(iv) також застосовуватимуться по відношенню до будь-яких видів діяльності, що стосуються робіт, які були виконані з боку Сигнифай або для Сигнифай до моменту такого призупинення. |
(e)Права Сигнифай, що передбачені відповідно до цього розділу 18, є додатковими по відношенню до будь-яких інших прав або способів захисту прав, які можуть надаватися Сигнифай за законом чи за нормами права справедливості. В разі припинення Договору умови, визначені як такі, що продовжують діяти після такого припинення або закінчення строку дії, повинні продовжувати діяти таким чином. Припинення не впливає на права та зобов’язання Сторін, які виникли до дати припинення.
19. Право, Що Застосовується, Та Місце Підсудності
(a) Законодавством законодательтсво України регулюватимуться всі Договори, Пропозиції та ці Умови без посилання на відповідні колізійні норми. Будь-який судовий процес або провадження, що виникає на підставі або у зв’язку з Договором, Пропозицією або цими Умовами, які не можуть бути врегульовані шляхом проведення консультацій на засадах добросовісності протягом 30 (тридцяти) днів після отримання повідомлення від будь-якої Сторони про наявність такого спору, будуть порушуватися виключно в господарського суду України, за умови, що Сигнифай завжди дозволятиметься пред’явити позов або ініціювати судові провадження проти Замовника в будь-якому іншому суді належної юрисдикції. Конвенція ООН про договори міжнародної купівлі-продажу товарів не застосовується.
(b) Жодне положення в цьому розділі 19 не повинно тлумачитися чи вважатися обмеженням права будь-якої Сторони Покупця за чинним законодавством добиватися встановлення судової заборони в рамках забезпечення позову або надання інших засобів захисту за нормами права справедливості, вживати будь-які заходи для збереження свого права регресу відносно іншої Сторони або пред'явлення позову або порушення провадження у зв’язку з будь-якою несплатою будь-якої суми у встановлений для її сплати термін.
20. Конфіденційність Та Використання Даних
(a) Кожна зі Сторін має дотримуватися всього чинного законодавства про захист даних. Якщо інше не було погоджено Сторонами, Сигнифай (або його субпідрядники) не здійснюватиме обробку інформації стосовно будь-яких ідентифікаційних або таких, що можуть бути ідентифіковані, фізичних осіб (далі за текстом – "Персональні дані") для Замовника або від імені Замовника. У тому випадку, коли Сигнифай здійснюватиме обробку Персональних даних в цілях своєї власної законної діяльності, воно здійснюватиме таку обробку у відповідності до "Застереження щодо конфіденційності Сигнифай для замовників, споживачів та інших господарських суб’єктів, з яким можна ознайомитися на сайті: http://www.signify.com/global/privacy в розділі "Юридична інформація".
(b)Замовник підтверджує та погоджується з тим, що Сигнифай та його афілійовані компанії (або інші відповідні субпідрядники) можуть збирати інформацію та дані, створені на підставі Продукції та Послуг (включаючи будь-який продукт, послугу або систему третьої особи, що надаються в поєднанні з Продукцією та/або Послугами) та/або їх використанням (далі за текстом – "Дані про використання"). Сигнифай має право використовувати Дані про використання на безоплатній основі в будь-який час протягом строку дії Договору і в подальшому на свій власний розсуд для будь-якої цілі, включаючи для узагальнення або компіляції Даних про використання з іншими даними, створення ПІВ або похідних робіт, або для зміни або адаптації Даних про використання з метою надання, збереження та покращення продукції та послуг, а також для розробки нової продукції, характеристик або послуг. Якщо інше не зазначається в Договорі, ELUA або Додаткових умовах користування Сигнифай забезпечить, аби використання Даних про використання не включало будь-які Персональні дані або будь-які дані, як дозволять ідентифікувати Замовника, компанію або організацію.
21. Інші Положення
(a) Недійсність або неможливість примусового виконання будь-якого положення цих Умови або Договору не впливає на дійсність або придатність для виконання в примусовому порядку будь-якого іншого їхнього положення, всі з яких зберігатимуть повну юридичну силу. У випадку такого визнання недійсним або непридатним для виконання в примусовому порядку, Сторони повинні докласти зусиль для заміни недійсного або такого, що не підлягає виконанню у примусовому порядку, положення (положень) таким чинним положенням (положеннями), яке максимально відповідатиме початковому наміру, втіленому в положенні (положеннях), яке було визнано недійсним. За умови надання розумно необхідного повідомлення Замовник має надати допомогу Сигнифай в ході встановлення дотримання Замовником умов Договору.
(b)Будь-яке право Signify, викладене в цих Умовах, не перешкоджатиме будь-яким правам або засобам захисту Signify, можливо, згідно з Угодою або за законом, або за рахунок власного капіталу. Замовник визнає, що Сiгнiфай Н.В. та будь-які її філії призначені бути сторонніми бенефіціарами для цілей усіх видів пільг та можуть застосовувати положення Угоди, включаючи ці Умови, де це застосовується.Невиконання або затримка будь-якої із Сторін для виконання будь-якого положення цих Умов або Угоди не є відмовою від такого положення або відмови від його виконання.
(c) Умови Договору (у тому числі ці Умови та будь-які інші умови, що вважаються його частиною) містять вичерпну домовленість та порозуміння між Сторонами стосовно продажу Продукції та надання Послуг відповідно до такого Договору і замінюють будь-які попередні обіцянки, домовленості, запевнення або припущення, незалежно від того, чи були вони надані в усній чи в письмовій формі, в рамах відносин між Сигнифай та Замовником по відношенню до зазначеного предмету. Сторони прямо підтверджують, що при укладанні Договору вони не покладалися на будь-які запевнення, які не були включені до складу такого Договору. Жодна зміна Договору не матиме обов’язкового характеру для будь-якої Сторони, якщо тільки вона не була оформлена у письмовій формі і підписана уповноваженим представником кожної зі Сторін.
(d) Ціни та умови можуть потребувати виправлення типографічних або канцелярських помилок.
ТОВ "СIГНIФАЙ УКРАЇНА - Лютий 2019
|